I will share some wonderful and amazing things about Summer Moon before I announce a printing error in the physical edition of the book. My publishing house went above and beyond to include interior art within the text of the book, and I can’t tell you how pleased I am with the results. More important, the interior story text is as it should be. Luc and Rosa’s story is very dear to me and I hope you enjoy reading their journey as much as I enjoyed writing it.
With that said, there has been a printing error with the glossary of Summer Moon. The glossary isn’t necessary to the story. It was even discussed whether or not to include it, but I think it’s helpful to anyone who hasn’t read Celtic Moon first and is jumping into the series with book two. I’m a perfectionist, and please know that even the smallest error bothers me, so what I’ve done is posted a printable copy of Summer Moon’s glossary for those of you who are interested. As for the error, eight of the name titles in the glossary are skewed due to a computer glitch. The eBook version of Summer Moon has already been corrected along with any future printings.
All my best,